TALHIÈR E RESSORSAS

L'Ase de Ginhac / L'Âne de Gignac / The Donkey of Gignac
Lo Cagaròl de Sant Pargòri / L'Escargot de Saint-Pargoire / The Snail Of Saint-Pargoire
La Bedarasca de Bedarius / La Bédarasque de Bédarieux / The Bedarasque Of Bédarieux
La Pie d'Abeilhan / La Chèvre de Montagnac / The Magpie Of Abeilhan
L'Agaça d'Abelhan / La Pie d'Abeilhan / The Magpie Of Abeilhan
La Piuse d'Espondelhan / La Puce d'Espondeilhan / The Flea Of Espondeilhan
La Tarasca de Tarascon / La Tarasque de Tarascon / The Tarasque Of Tarascon
La Tartuga d'aiga doça de Linhan d'Òrb / La Tortue d'eau douce de Lignan-sur-Orb / The Terrapin of Lignan-sur-Orb
Lo Marre de San Joan de Fòrcs / Le Bélier de Saint-Jean-de-Fos / The Ram Of Saint-Jean-de-Fos
Lo Cèrvi de Cervian / Le Cerf de Servian / The Stag Of Servian
Lo Camèl de Besièrs / Le Chameau de Béziers / The Camel Of Béziers
Lo Pòrc negre de Sant-Andriu-de-Sangònis / Le Cochon noir de Saint-André-de-Sangonis / The Black Pig Of Saint-André-de-Sangonis
Lo Grapaud de Baçan / Le Crapaud de Bassan / The Toad Of Bassan
Lo Drac-Trocha de La Salvetat d'Agot / Le Drac-Truite de La Salvetat-sur-Agout / The Drac-Trout Of La Salvetat
L'Eriç de Rojan / Le Hérisson de Roujan / The Hedgehog Of Roujan
Lo Mosquilh de Maurin / Le Moustique de Maurin / The Mosquito of Maurin
Lo Polin de Pesenàs / Le Poulain de Pézenas / The Foal Of Pézenas
Le Taureau joyeux de Saint-Ambroix / Lo Taure joiós de Sant Ambruèis / The Joyful Bull Of Saint-Ambroix
Tribus Lupis de Cornonterralh / Tribus Lupis de Cournonterral / Tribus Lupis Of Cournonterral

Los Rocaires : animaux totémiques (Hors-série N°2)

2017-09 - 
Autor :  Centre de ressources d’éducation au développement durable (CREDD), Guillon, Adèle

Lo Centre de ressorsas d'educacion al desvolopament durable de Valhan (CREDD) propausa dins aquesta publicacion una descobèrta dels "animals totemics", manifestacions del patrimòni cultural immaterial occitan, e de las legendas que los meton en scèna.

Retrobatz dins la Maleta d'Occitanica l'integralitat d'aqueste fòra-seria trilingüe (francés, occitan, anglés) del bulletin de ligason del CREDD, realizat en partenariat amb lo CIRDÒC, e un accès per fica a cadun dels animals.

Responsable de la publicacion : Guilhem Beugnon. Illustracions : Jane Appleton.
Presentacion : Claude Alranq
Tèxtes de las legendas : Adèle Guillon.
Traduccion anglesa : Adèle Guillon e Jane Appleton.
Traduccion occitana : Lo CIRDÒC

Resulta d'un partenariat entre la DSDEN d'Erau e la comunautat de comunas dels Abans-Mons, lo CREDD a coma mission d'acompanhar las classas del primari e del segondari del departament d'Erau dins la mesa en òbra de projèctes pedagogics ligats al patrimòni, a l'environament e al desvolopament durable. Assegura tanben, tres còps l'an, la publicacion d'un bulletin de ligason numeric e desvolopa d'otisses didactics que son meses a dispausicion gratuita de las classas.


CONSULTAR LO(S) DOCUMENT(S)


© CREDD